|
Advisory
|
Valero Refinery in Benicia notified the Air District of ongoing flaring due to a planned shutdown of refinery equipment. Air District inspectors will be closely monitoring. Report air quality complaints: 800-334-ODOR or online.
|
|
125 results for 'r a 8749'
Search: 'r a 8749'
125 Search:
Sep 2, 2020 ... Local Assistance Procedures Manual EXHBIT 10-R A&E Boilerplate Agreement Language Exhibit 10-R: A&E BOILERPLATE AGREEMENT LANGUAGE (For Local Assistance Federal-aid Projects) NOTE TO LOCAL ...
Read MoreSep 2, 2020 ... Local Assistance Procedures Manual EXHBIT 10-R A&E Boilerplate Agreement Language Exhibit 10-R: A&E BOILERPLATE AGREEMENT LANGUAGE (For Local Assistance Federal-aid Projects) NOTE TO LOCAL ...
El 3 de diciembre de 2008, la Junta Directiva del Distrito para el Control de la Calidad del Aire del Área de la Bahía enmendó la Regulación 8, Regla 45: operaciones de recubrimiento de vehículos automotores y equipo móvil. Cualquier persona que participe en operaciones de acabado móvil deberá registrar la operación de acabado ante el BAAQMD y pagar las tarifas aplicables.
Read MoreEl 3 de diciembre de 2008, la Junta Directiva del Distrito para el Control de la Calidad del Aire del Área de la Bahía enmendó la Regulación 8, Regla 45: operaciones de recubrimiento de vehículos automotores y equipo móvil. Cualquier persona que participe en operaciones de acabado móvil deberá registrar la operación de acabado ante el BAAQMD y pagar las tarifas aplicables.
Las parrillas para asar producen contaminantes del aire, como compuestos orgánicos volátiles (VOC) y materia particulada (PM). Los VOC reaccionan con otros compuestos en la atmósfera para formar ozono a nivel del suelo, lo que se conoce comúnmente como smog. Las partículas finas iguales o menores a 10 micrones de diámetro, conocidas comúnmente como PM10, pasan a través del sistema de ventilación y se desechan a la atmósfera.
Read MoreLas parrillas para asar producen contaminantes del aire, como compuestos orgánicos volátiles (VOC) y materia particulada (PM). Los VOC reaccionan con otros compuestos en la atmósfera para formar ozono a nivel del suelo, lo que se conoce comúnmente como smog. Las partículas finas iguales o menores a 10 micrones de diámetro, conocidas comúnmente como PM10, pasan a través del sistema de ventilación y se desechan a la atmósfera.
El 19 de noviembre de 2008, la Junta Directiva del Distrito para el Control de la Calidad del Aire del Área de la Bahía adoptó la Regulación 8, Regla 20, Sección 408: Registro de instalaciones pequeñas. Todas las instalaciones que contengan operaciones de artes gráficas que estén sujetas a este requisito administrativo deberán registrar su operación ante el BAAQMD y pagar las tarifas correspondientes.
Read MoreEl 19 de noviembre de 2008, la Junta Directiva del Distrito para el Control de la Calidad del Aire del Área de la Bahía adoptó la Regulación 8, Regla 20, Sección 408: Registro de instalaciones pequeñas. Todas las instalaciones que contengan operaciones de artes gráficas que estén sujetas a este requisito administrativo deberán registrar su operación ante el BAAQMD y pagar las tarifas correspondientes.
En 1998, la Junta de Recursos del Aire de California (California Air Resources Board, CARB) identificó la materia particulada (particulate matter, PM) de diésel como un contaminante tóxico del aire (Toxic Air Contaminant, TAC). Con el fin de reducir la exposición del público a la PM, la CARB aprobó varias medidas regulatorias que afectan a la gran mayoría de motores diésel que operan en California. El Distrito para el Control de la Calidad del Aire del Área de la Bahía (Distrito de Aire) y otras agencias locales de calidad del aire en toda California deben implementar estas regulaciones, también conocidas como Medidas de control de contaminantes tóxicos del aire (Airborne Toxic Control Measures, ATCM). Las ATCM para los motores fijos de ignición por compresión (Compression Ignition, CI) incluyen los requisitos para los motores de ignición con diésel que se usan en las operaciones agrícolas.
Read MoreEn 1998, la Junta de Recursos del Aire de California (California Air Resources Board, CARB) identificó la materia particulada (particulate matter, PM) de diésel como un contaminante tóxico del aire (Toxic Air Contaminant, TAC). Con el fin de reducir la exposición del público a la PM, la CARB aprobó varias medidas regulatorias que afectan a la gran mayoría de motores diésel que operan en California. El Distrito para el Control de la Calidad del Aire del Área de la Bahía (Distrito de Aire) y otras agencias locales de calidad del aire en toda California deben implementar estas regulaciones, también conocidas como Medidas de control de contaminantes tóxicos del aire (Airborne Toxic Control Measures, ATCM). Las ATCM para los motores fijos de ignición por compresión (Compression Ignition, CI) incluyen los requisitos para los motores de ignición con diésel que se usan en las operaciones agrícolas.
Learn about the Air District's efforts to conduct air monitoring in East Oakland.
Read MoreLearn about the Air District's efforts to conduct air monitoring in East Oakland.
View air quality complaints that have been received and investigated by the Air District in the past year.
Read MoreView air quality complaints that have been received and investigated by the Air District in the past year.
Obtenga información sobre cómo puede calificar para obtener un cargador doméstico y los diferentes tipos de cargadores que se pueden utilizar con vehículos eléctricos híbridos enchufables, de batería y de pilas de combustible.
Read MoreObtenga información sobre cómo puede calificar para obtener un cargador doméstico y los diferentes tipos de cargadores que se pueden utilizar con vehículos eléctricos híbridos enchufables, de batería y de pilas de combustible.
Conozca los tipos de excepciones administrativas disponibles, cómo solicitar una y qué pasa durante una audiencia de excepción administrativa.
Read MoreConozca los tipos de excepciones administrativas disponibles, cómo solicitar una y qué pasa durante una audiencia de excepción administrativa.
Get information about planned Public Safety Power Shutoffs events and backup power options.
Read MoreGet information about planned Public Safety Power Shutoffs events and backup power options.
View tables containing data from the Air District’s GHG monitoring network relating to concentrations of significant greenhouse gases as well as meteorological conditions.
Read MoreView tables containing data from the Air District’s GHG monitoring network relating to concentrations of significant greenhouse gases as well as meteorological conditions.
Accelerate your low-carbon technology projects. You have big ideas and big projects. Climate Tech Finance offers financial support to increase the speed of your success and size of your impact.
Read MoreAccelerate your low-carbon technology projects. You have big ideas and big projects. Climate Tech Finance offers financial support to increase the speed of your success and size of your impact.
Conozca cómo el Distrito de Aire desarrolla reglas que mejoran la calidad del aire local y protegen la salud de los residentes del Área de la Bahía.
Read MoreConozca cómo el Distrito de Aire desarrolla reglas que mejoran la calidad del aire local y protegen la salud de los residentes del Área de la Bahía.
Aprenda los pasos que puede seguir para reemplazar su vehículo y recibir fondos.
Read MoreAprenda los pasos que puede seguir para reemplazar su vehículo y recibir fondos.
El Distrito para el Control de la Calidad del Aire del Área de la Bahía (Bay Area Air Quality Management District, BAAQMD) no discrimina por motivos de raza, origen nacional, identificación con un grupo étnico, ascendencia, religión, edad, género, orientación sexual, identidad de género, expresión de género, color, información genética, afección médica o discapacidad mental o física, o cualquier otro atributo o creencia protegidos por la ley en la administración de sus programas o actividades, y el BAAQMD no intimida ni toma represalias contra ninguna persona o grupo por haber ejercido sus derechos a participar en acciones protegidas por la ley u oponerse a acciones prohibidas por el Código de Regulaciones Federales (Code of Federal Regulations, CFR), Título 40, partes 5 y 7, o con el fin de interferir con tales derechos.
Read MoreEl Distrito para el Control de la Calidad del Aire del Área de la Bahía (Bay Area Air Quality Management District, BAAQMD) no discrimina por motivos de raza, origen nacional, identificación con un grupo étnico, ascendencia, religión, edad, género, orientación sexual, identidad de género, expresión de género, color, información genética, afección médica o discapacidad mental o física, o cualquier otro atributo o creencia protegidos por la ley en la administración de sus programas o actividades, y el BAAQMD no intimida ni toma represalias contra ninguna persona o grupo por haber ejercido sus derechos a participar en acciones protegidas por la ley u oponerse a acciones prohibidas por el Código de Regulaciones Federales (Code of Federal Regulations, CFR), Título 40, partes 5 y 7, o con el fin de interferir con tales derechos.
Última actualización: 08/11/2016